Разработчики Disco Elysium привлекли к переводу игры агентство Testronic

Около месяца назад стало известно, что переводом ролевой игры Disco Elysium на русский язык займётся команда энтузиастов, состоящая из поклонников проекта — в их число, например, вошли Вольга Капитонова и Александра «Альфина» Голубева, ответственная за исправленный перевод книги «Кровь, пот и пиксели» Джейсона Шрайера. На днях же стало известно, что теперь переводом будет заниматься профессиональное агенство Testronic.

Разработчики из студии ZA/UM при этом прямо не сообщают о причинах смены команды, работающей над переводом, но, вероятнее всего, сообщество фанатов просто не может обеспечить необходимую скорость локализации. Несмотря на передачу проекта в руки Testronic, некоторые энтузиасты все же останутся в команде переводчиков — например, Альфина все так же занимается локализацией игры, правда, уже не в должности главного редактора.
- PUBG: Battlegrounds отключат на PS4 и Xbox One 13 ноября
- Слух: Call of Duty: Black Ops 7 выйдет 14 ноября
- Анонсирован хоррор-шутер CrossFire: Rainbow
- Релиз Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 может состояться 21 октября
- Обзор The King Is Watching
- Шутер Metal Eden выйдет 2 сентября
- PS4-версия Genshin Impact прекратит работу 8 апреля 2026 года
- Nintendo проведет презентацию Indie World Showcase 7 августа

Дата выхода русской локализации Disco Elysium в настоящий момент неизвестна.
Подробная информация об игре в базе