Обзор книги «История серии Zelda. Рождение и расцвет легенды»
Если спросить любого выросшего на играх американца о его самых любимых играх детства, я могу представить ответ. Я уверен, что одной из своих любимых игр он обязательно назовет “The legend of Zelda”. Почему? Ответ довольно прост. Еще ни одна игра не дарила такого духа настоящего приключения.
Каждая новая часть – это целое событие в игровой индустрии. И повод для злорадных шуток для игроков из СНГ. В девяностых цифровые пираты отказались копировать игры про приключения Линка (и таких упущенных алмазов достаточно), и потому оценить приключения молодого героя по достоинству могли немногие. Наши люди любят Contra, с теплотой относятся к Марио, но Хайрул и его жители для русского игрока остались за бортом.
И потому я был очень рад узнать, что издательство “Эксмо” решилось на перевод книги «История серии Zelda. Рождение и расцвет легенды» за авторством Оскара Лемэра.
Данная работа представляет собой емкую, но занимательную историческую справку. Кем были те люди, что занимались разработкой первой и всех последующих игр серии? С какими трудностями приходилось сталкиваться разработчиками в различные периоды? Какие задумки они применили на практике, а от каких идей пришлось отказаться? Ответы на все эти вопросы вы найдете на печатных страницах.И даже больше. Я, как любитель подобных историй, был удивлен некоторыми фактами, найденными под обложкой.
Автор начинает повествование с начала восьмидесятых, когда небольшая команда разработчиков из Nintendo трудилась над первыми играми о приключениях Марио и Зельды. В это время он знакомит нас с самым важным для серии человеком, Сигэру Миямото.
Один из самых известных геймдизайнеров мира, а ныне генеральный директор Nintendo of Japan, предстает перед нами обычным человеком, что может и пошутить, и впасть в тоску. Благодаря вырезкам из различных интервью, читатель видит ход творческой мысли: как господин Миямото решал технические задачи, как он заходил в тупик и на какие эксперименты он решался в процессе разработки.
Роль геймдизайнера важная, но не преобладающая. Программисты, художники, музыканты. Многие люди также принимали большое участие в создании каждого маленького шедевра японской компании. И автор также нас знакомит и с ними.
Например, лично я впервые услышал об Ёити Ямада, старшем разработчике, дизайнере “Super Mario 64”, ассистенте руководителя по разработке “Star Fox” и руководителе “The Legend of Zelda: Ocarina of Time”. Человек настолько скрытный, но настолько поглощенный своей работой, что он до сих пор занимается разработкой новый тайтлов от большой N, а мы о нем даже ничего не слышали. Человек-тайна всего отдела разработки, не иначе.
Также уделяется много времени различным интересным фактам. Часть из них я даже вынес в описание к изображениям, для затравки!
По ходу повествования автор упоминает все игры серии вплоть до вышедших на малоизвестной в наших краях Nintendo 64, сопернице самой первой Playstation и Sega Saturn. Успешная первая часть, хвалебная, но не снискавшая популярность из-за своей сложности и специфичности вторая, потрясающая портативная игра для Gameboy и хит всех времен для SNES.
И, наконец, подробный разбор первых двух частей Зельды в полном 3D, “Ocarina of Time” и “Majora’s Mask”, ставшие лебединой песней для Nintendo. За два десятка лет эволюции серии они вобрали в себя все самое лучшее: техническое исполнение, отличный геймплей и ворох интересных, а местами и пугающих до мурашек, идей. Ведь далеко не все игры серии яркие и красочные. Многие полны мрачных и жутких элементов, способные напугать неискушенного игрока и в нынешнее время.
Каждая игра описана с вниманием к деталям, с указанием множества заметок на различные интервью, выписки из книг и журналов. Порой, текст слишком перегружен этими заметками, однако их можно при желании просто опустить при прочтении. Не думаю, что вы полезете в Google, чтобы лично проверить каждую.
Если говорить в общем плане, книга читается легко и незатейливо. Благодаря работе переводчиков, над смыслом строк ломать голову не приходится. Личное спасибо за проделанную работу. Чувствуется, что полученный опыт над переводом “Кровь, пот и пиксели” первой редакции был усвоен, и потому нелепых и странных определений здесь вы не встретите. Это весьма важно, ибо текст не столько развлекательный, сколько исторический.
По итогу, я здесь много восхваляю работу автора книги и работников японской игровой компании. Возможно, даже слишком вычурно. Но это лишь потому, что я хочу донести одну простую мысль. “The legend of Zelda” – это великолепная серия, вобравшая в себя лучшее, что есть в приключенческих играх на нынешний день. И то, как ее историю изложили в данной книге, и то, что эта книга стала доступна российскому читателю, – это лучший подарок для фаната серии, которым являюсь и я.
И пока я снова сажусь за “A Link to the Past” на своей NS, я желаю Вам также приобщиться к этой серии игр и к ее истории. На мой взгляд, эта книга станет хорошим началом!